?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Турецкий язык: история возникновения
орел
koparev wrote in uctopuockon_pyc
Оригинал взят у koparev в Турецкий язык: история возникновения
В 19 веке  язык населения Турции подвергся существенному влиянию персидского и арабского языков, в связи с чем количество слов из этих языков достигало временами 60 % лексики. Налицо было видно стремление новой элиты империи вытеснить прежний язык, на котором разговаривала старая столичная знать и значительная часть населения Малой Азии (этот язык состоял на 80 %  из славянизмов) . Судя по всему, это удалось. В середине 19 века уже существовал язык империи османов — османский язык, — носители которого без труда могли читать Коран. Т. о., турецкий язык был языком для Османской империи 19 века  новым.  Этот язык пропагандировали младотурки. Как же появился этот новый язык?
После основания Турецкой республики (1923 г.) начался процесс искусственной замены арабских слов словами, взятыми у тюрок. Этот процесс продолжается и в наши дни, хотя в турецком языке всё ещё можно встретить слова арабского происхождения наряду с их синонимами, искусственно созданными из тюркских корней.
   Для модернизации турецкого языка в 1932 было создано активно действующее и сейчас государственное «Турецкое лингвистическое общество».
    Одним из важнейших шагов на пути демократизации Турции были реформа алфавита (четвёртый год Турецкой Республики) и реформа языка (девятый год Турецкой Республики). Население Турции решило разговаривать на новом языке, решило совершить, фактически, культурную революцию.
    Лингвист Кямиле Имер (Kâmile İmer) на вопрос, что такое революция языка, отвечает так: «Реформа языка — это поддержанная государством общенациональная деятельность по развитию языка, направленная на то, чтобы обеспечить становление его как языка культуры, в котором преобладали бы местные элементы…» [1]
     Переход на новый язык общения был затруднен ещё и тем, что тюрок в Малой Азии было очень мало.
Люди передают свои мысли высказываниями, создавая связи между отдельными словами, т. о., замена языка является также и реформой мышления. Осуществить подобное, хотя и трудно, но возможно, ведь, как мы знаем, валахи со временем всё же стали румынами.
     Современные нормы турецкий язык приобрёл в 50-е года прошлого столетия. Принято относить турецкий язык к огузской группе тюркских языков.
Tags:

promo nemihail 15:05, yesterday 255
Buy for 20 tokens
Почитайте, как расправляются с юристом Кантемиром Карамзиным: « - Здесь они медленно и каждый день меня убивают, не имея на то никаких, даже малейших законных оснований… К сожалению, я не бесстрашный герой...». Человека пытаются убить в CИЗО за то, что он очень…

  • 1
Про 80% "славянизмов" в 19 веке это загиб.
На 100-словный список Сводеша, Swadesh list - ни одного.

  • 1