February 1st, 2021

  • id77

Система дворянских титулов Европы. Немецкие земли

Здравствуйте уважаемые.
В прошлый раз мы с вами довольно вьедливо в трех частях разбирали Францию:https://id77.livejournal.com/3466735.html
Логично будет продолжить и обратить свой взор на германские земли. Хотя, безусловно, это будет не так просто, и, думаю, вы догадывайтесь почему :-)

Слишком непросто объединить эти самые земли, которые в себя и Богемию включают и какой-нибудь Эльзас и еще много чего (количество различных независимых и полунезависимых германских государств доходило до 3 сотен). Была объединяющая вещь в принципе - Священная Римская Империя, но там много НО - та же Пруссия в нее не входила, например.

Collapse )
promo uctopuockon_pyc november 17, 2016 11:36 39
Buy for 10 tokens
Оригинал взят у koparev в Арктическая теория и Россия «Арктическая» теория Основа арктической теории была заложена книгой североамериканского историка Уоррена «Найденный рай, или Колыбель человечества на Северном полюсе» (1893 г.). Уоррен…

Найди 10 отличий: ликбез по опере эпохи барокко

Эваристо Баскенис "Натюрморт с музыкальными инструментами"
Эваристо Баскенис "Натюрморт с музыкальными инструментами"

Одни люди говорят – опера это скучно. Другие говорят – опера это непонятно, там непонашенски поют, дескать. Третьи говорят – опера это элитарное искусство, народу надо чего попроще. Тысячу раз нет на все три утверждения! Если даже лишь немного взглянуть на историю появления и развития оперы как самостоятельного музыкального жанра, то всё сразу встанет на свои места.

Опера – это ничуть не скучно. Если в ней научиться разбираться, становится жутко весело. Особенно, если смотреть на историю её развития. Да, опера исполняется на разных языках – на тех, на которых она была написана. Иногда либретто переводят на язык той страны, где оперу ставят, но это неправильно – композитор же пишет музыку под конкретный текст на конкретном языке, поэтому музыка начинает жить вместе с этим текстом. А когда музыка прежняя, а язык под неё подбирается другой – всё разваливается. Я, например, «Дона Карлоса» Верди на итальянском слушать вообще не могу, поскольку написана музыка была на французский язык и живёт в полной гармонии только с ним. В наши дни язык вообще не проблема – все театры оборудованы экранами с подстрочным переводом текста на язык той страны, где идёт спектакль. Хоть по-монгольски пойте – всё переведут, без понимания происходящего на сцене не бросят.

Collapse )
зимнее
  • tanafi

Кронштадт. Морской собор, 1943 год

Радистки П. Вахминцева (слева) и А. Бухтарова за приемом донесений от наблюдателей- корректировщиков артиллерии крепости Кронштадт.
Кронштадт. Морской собор, 1943 год


Collapse )
  • prajt

Обед Евгения Онегина

Александр Пушкин был известным ценителем изысканных закусок и напитков. Его герой Евгений Онегин тоже вошел в историю литературы как гурман. В романе в стихах поэт упомянул более 30 разных блюд, многие из которых мог позволить себе даже не каждый аристократ. Вспоминаем, чем любили закусить светские львы начала XIX века, в числе которых — и франт Евгений Онегин.


Петр Соколов. Портрет Евгения Онегина. 1830-ые годы.


Collapse )