?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: литература

[sticky post]Портрет националиста в "украинском" интерьере
lebedinsky2


Ничтожная часть населения "Украины" выдаёт себя за большинство

В "украинскую" идеологию упорно вдалбливается мысль о том, что националист – тот же патриот, только гораздо круче. Дескать, он ультрапатриот; «ультрасами» зовут и футбольных хулиганов, подавлявших противников майдана в Мариуполе, Харькове, Одессе. Тут же и разношерстные «радикалы». Все вместе они – ничтожная часть населения, но выдают себя за большинство: они определяют общественный климат, язык общения и школьного преподавания, содержание учебников, отделяют дозволенное от недозволенного…

Read more...Collapse )

Источник

promo uctopuockon_pyc november 17, 2016 11:36 35
Buy for 10 tokens
Оригинал взят у koparev в Арктическая теория и Россия «Арктическая» теория Основа арктической теории была заложена книгой североамериканского историка Уоррена «Найденный рай, или Колыбель человечества на Северном полюсе» (1893 г.). Уоррен…

«Брюсов календарь» — русский ответ Нострадамусу
lebedinsky2


В январе 1709 года, был издан «Брюсов календарь». Не один век он «диктовал» людям правила жизни. Он предсказывал погоду, предрекал очередные беды и потрясения, а также мог «расшифровать» судьбу каждого конкретного человека.

Первое издание
Инициатором выпуска первого светского календаря стал Петр Первый. Сия непростая задача была поручена Якову Брюсу, человеку энциклопедических знаний, руководителю Московской гражданской типографии. Именно под его «надзрением» и вышли первые два листа «Календаря повсеместного, или Месяцеслова христианского», за которым на многие века закрепилось народное название «Брюсов календарь». Совсем скоро были допечатаны еще четыре листа и, таким образом, первый «Брюсов календарь» состоял из шести листов формата А2.

Read more...Collapse )

Источник

Издательству "Советский писатель"
basilius3

далееCollapse )

(no subject)
al3101961

11.07.2017

Я бы здесь подчеркнул, что ситуация начала века не давала России шансов прожить спокойно.
Либо атака, либо превращение в фактическую колонию.

У Уткина в книге «Первая мировая война» приводятся следующие цифры. На территории России постоянно находились около 170 тыс. граждан Германии и 120 тыс. — Австро-Венгрии.

Германский капитал был очень силен в банковской сфере, в значительной степени контролировавшей экономику. Read more...Collapse )

К феномену Солженицына
rimmir
А.И.  Солженицын давно вышел за рамки литературы ХХ века, превратившись в социо-культурный феномен уже века XXI. Феномен - первоначально литературно-политический,  САМО-организованный, САМО-созданный - и здесь у него, безусловно, есть чему поучиться...
Вдову Наталью Дмитриевну, вполне искреннюю в своем лично-корыстном интересе, понять, безусловно, можно, а вот всех "содействиющих реализации ее замыслов"...

Прочитал и обалдел
lebedinsky2


Все мы читали в книгах Солженицына о зверских условиях, в которых жили заключенные ГУЛАГа. Я считал, что он сам всё это испытал на себе, сам прочувствовал. А сейчас прочитал по его воспоминаниям и письмам из ГУЛАГа жене, как он в действительности сидел, и обалдел. Посмотрите:
Весной 1945 года осужденного Солженицына отправили в Ново-Иерусалимский лагерь.

Это кирпичный завод.
Застегнув на все пуговицы гимнастерку и выпятив грудь, вспоминает Солженицын, явился он в директорский кабинет.
«Офицер? – сразу заметил директор кирпичного завода. – Чем командовали?» – «Артиллерийским дивизионом!» (соврал на ходу, батареи мне показалось мало). – «Хорошо. Будете сменным мастером глиняного карьера».
Солженицын признаётся, что, когда все работали, он «тихо отходил от своих подчиненных за высокие кручи отваленного грунта, садился на землю и замирал».

Read more...Collapse )

Источник

Что характерно, к данному источнику 1,1 тыс. комментариев, и подавляющее большинство отрицательных отзывов о Солженицине. Один из таких:
"Совершенно убийственную и правдивую характеристику дал Солженицыну Бушин В. С. " ...А ведь с тех пор, как существует русская письменность, никто не налгал столько о родной стране, как этот зловонный субъект". (Пятая газета № 35 от 22 августа 2017 г. Статья "Письмо счастливчикам внукам")"

Carlsberg
goldpekary
пивас Свастически выдержанный, а от того особенно вкусен и полезен:
Строго 21+ ;-Collapse )

"Прощай, немытая Россия": авторство Лермонтова под сомнением
орел
koparev

Прощай, немытая Россия авторство Лермонтова под со

"Прощай, немытая Россия": авторство Лермонтова под сомнением

   Стихотворение «Прощай , немытая Россия» не принадлежит М . Ю . Лермонтову, его автором является совершено другой человек. Главные доказательства:

- нет автографа автора (оригинала этого стихотворения);
- произведение впервые упоминается через 32 года после гибели поэта, а в печати появилось только 1887 году;
- анализ стиля показывает полное несоответствие стилю Лермонтова; образы «голубые мундиры», «паши» в России начали встречаться во второй половине 19 века; именно для этого времени характерны стилистические обороты этого стихотворения; Лермонтов никогда не пользовался словами из жаргона разночинцев: он был дворянином;
- исходно существовало несколько версий стихотворения;
- в России все и всегда заботились о личной гигиене; А. С. Пушкиным был записан его разговор с англичанином: "Я. – Что поразило вас более всего в русском крестьянине?
Он. – Его опрятность и свобода.
Я. – Как это?
Он. – Ваш крестьянин каждую субботу ходит в баню; умывается каждое утро, сверх того несколько раз в день моет себе руки. О его смышлености говорить нечего. Путешественники ездят из края в край по России, не зная ни одного слова вашего языка, и везде их понимают, исполняют их требования, заключают условия…; никогда не замечал в них ни грубого удивления, ни невежественного презрения к чужому. Переимчивость их всем известна; проворство и ловкость удивительны.
Я. – Справедливо. Но свобода? Неужто вы русского крестьянина почитаете свободным?
Он. – Взгляните на него: что может быть свободнее его обращения с вами! Есть ли и тень рабского унижения в его поступи и речи? Вы не были в Англии" [Пушкин А. С. "Путешествие из Москвы в Петербург" // ПСС. Т. 7. — М.: Наука, 1964. - С. 290-291]?
 Видимо, какой-то разночинец-нигилист при написании этого стихотворения взял за основу творение А. Пушкина "К морю":
Read more...Collapse )

История Патрисии Томпсон — единственной дочери Владимира Маяковского
lebedinsky2
В 1991 году 65-летняя профессор Городского университета Нью-Йорка Патрисия Томпсон, в девичестве Джонс, сообщает широкой публике, что ее настоящим отцом был Владимир Владимирович Маяковский, и просит отныне звать ее Елена Владимировна Маяковская. До этого считалось, что детей у Маяковского, который никогда официально не был женат, не было*.



История взаимоотношений родителей Елены Владимировны, как и многие истории кратковременных романтических влюбленностей, полна теплых, но туманных воспоминаний и выводов, которым очень не хватает фактического подтверждения. Многие из описываемых событий известны лишь со слов самой Маяковской или по воспоминаниям ее матери.

Read more...Collapse )

Катерина Баева

ЗАГЛЯДЫВАЯ В ЗЕРКАЛО. ЧАСТЬ III
al3101961

04.10.2019

Диана: Вы знаете, Натали, а ведь сочетание Блюмкин — Есенин (и Троцкого не забудем) дополняется Гурджиевым и все это закрепляется большим интересом к танцевальному искусству, что поясняет возникновение Айседоры Дункан в жизни поэта.

Натали: Простите, но что-то пока не улавливаю ход вашей мысли.

Диана: Немудрено.  Ведь, для меня стало крайней неожиданностью такой штрих в биографии Гурджиева, как интерес к танцу. И танец здесь, как часть магического обряда. Одна из практик, практически.

Read more...Collapse )

ЗАГЛЯДЫВАЯ В ЗЕРКАЛО. ЧАСТЬ II
al3101961

05.09.2019

Диана: Знаете, Натали, теперь я понимаю, откуда столько поверий и обрядов, связанных с зеркалами. Это, явно, отголоски знаний об этих волшебных зеркалах Чжурчжэней.

Натали: Мистика — это замечательно, Диана. Но, я заинтересовалась этой темой исключительно после вебинара И.А.Дедюховой о Сергее Есенине.

Диана: Однако! а какая связь?

Read more...Collapse )

ЗАГЛЯДЫВАЯ В ЗЕРКАЛО. ЧАСТЬ I
al3101961

16.08.2019

Натали: Диана, что-то мы так и не разобрались в вопросе, кто же, все-таки, изобрел порох, компас, бумагу и прочие достижения, приписываемые китайской цивилизации, которой штук много тысяч лет (много тысячелетней).

Диана: Ну, да, основным посылом наших бесед на эту тему была мысль, что авторство таких достижений доказывается, прежде всего, дальнейшим развитием. А мы наблюдаем лишь интенсивное использование полученных возможностей и …ни шагу вперед…

Натали: …что указывает на и доказывает …воровство чужой интеллектуальной собственности (выражаясь по-современному).

Диана: И, честно говоря, не хочу больше этой темой заниматься, раз вывод уже очевиден. Как же эти китайские ляо-мау напрягают,  словно запутать хотят…

Натали: Могу вас поразвлечь в моем любимом конспирологическом стиле. Раз, текущая современность показывает, что до сих пор все достижения выполняются привлеченными спецами, хотя уж, казалось бы, за столько лет подготовлены и собственные кадры.

Read more...Collapse )

Пророк: история и современность
rimmir

А.И. Солженицын глазами своих зарубежных кураторов. Документы

Солженицын был выдворен из страны 13 февраля 1974 года. Прошло меньше двух лет, и те, кто очень сильно этому радовался на западе, к этому времени поняли, кого именно они "пригрели на своей груди". Давайте почитаем один любопытный документ за подписью Председателя КГБ СССР Юрия Владимировича Андропова под названием "ИНФОРМАЦИЯ КОМИТЕТА ГОСУДАРСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР "О враждебной деятельности СОЛЖЕНИЦЫНА и падении интереса к ero личности за рубежом и в СССР".
4 января 1976 г.
Документ достаточно объёмный, поэтому приводить буду выдержки, а свои комментарии вообще сведу к минимуму. Там всё очевидно и так. Читаем.

Сов.секретно
"Под влиянием буржуазных органов массой информации определенная часть зарубежной общественности первоначально проявила интерес к личности СОЛЖЕНИЦЫНА. Это обстоятельство было использовано наиболее реакционными кругами Запада для раздувания очередной волны антисоветизма... В целях нейтрализации враждебной деятельности СОЛЖЕНИЦЫНА Комитетом госбезопасности в 1974-1975 годах на Запад были продвинуты выгодные нам материалы и документы, в которых раскрывалось истинное лицо пасквилянта и классовые корни ero ненависти к Советской власти".

Вполне понятное стремление государства изобличить ложь, направленную против самих основ его устройства. Какой же результат был достигнут? Как в западных странах стал восприниматься Солженицын после того, как прошла первая эйфория после кажущейся победы на идеологическом фронте?

"...сведения, преданные гласности на Западе, привели к определенной переоценке ero личности, способствовали появлению и укреплению сомнений в правдивости и исторической достоверности ero
«сочинений» и вызвали целый ряд позитивных публикаций и выступлений представителей прогрессивной западной общественности. Так, известный швейцарский писатель Ф. АРНАУ в статье «СОЛЖЕНИЦЫН - общеизвестный изобличенный лжец», опубликованной в журнале «Фемина» (Швейцария), обвинил СОЛЖЕНИЦЫНА в «умышленном нагнетании обстановки страха западных читателей перед коммунизмом ради получения огромных гонораров за клевету на свою Родину». Резкой критике подвергли СОЛЖЕНИЦЫНА в своих выступлениях пользующиеся популярностью на Западе писатели ДИГГЕЛЬМАН, ШТАЙГЕР, д'АРЛЕ и другие... В ходе телевизионного интервью, посвященного опубликованию во Франции пасквиля «Бодался теленок с дубом», СОЛЖЕНИЦЫН проповедовал настолько реакционные взгляды, что организаторы передачи бьmи вынуждены «разъяснять» в печати отдельные ero высказывания. Автор одной из статей, А. БЕЗАНСОН, признавал, что выступление СОЛЖЕНИЦЫНА не бьmо понято многими телезрителями..."

Не упускает случая А.И. Солженицын поучить бывших и действующих политиков США:

"СОЛЖЕНИЦЫН обрушился на бывшего президента НИКСОНА и администрацию ФОРДА за их «уступки» Советскому Союзу. Он обвинил правящие круги США в том, что они недостаточно активно вмешиваются во внутренние дела СССР и в том, что «советский народ брошен на произвол судьбы».«Вмешивайтесь, - призывал СОЛЖЕНИЦЫН, - вмешивайтесь снова и снова настолько, насколько можете». По данным информированных источников, реакция зала на выступление выступление в отеле "Хилтон", Вашингтон. - прим. авт.) СОЛЖЕНИЦЫНА в отеле «Хилтон» бьmа более чем сдержанной. Спустя час после начала выступления бьmо заметно, как многие из присутствовавших покидали зал. По признанию американской газеты «Вашингтон пост», среди слушавших речь СОЛЖЕНИЦЫНА неоднократно раздавались такие комментарии в его адрес: «Этот тип хочет заставить нас таскать за неrо каштаны из огня».


Подобное поведение заставило многих в западном обществе подумать, является ли этот человек вообще психически нормальным, поскольку из-за своих полубредовых идей он готов ввергнуть планету в пучину новой мировой бойни.

"...после выступлений СОЛЖЕНИЦЫНА в Вашингтоне среди американской общественности и деловых кругов США все шире стало распространяться мнение о его психической неполноценности. Так, в заметке газеты «Нью-Йорк Тайме» от 3 июля с. r. указывалось, что при рассмотрении вопроса о возможности аудиенции СОЛЖЕНИЦЫНА у президента ФОРДА советники последнего в обоснование своего отрицательного отношения к организации этого приема ссылались, в частности, на сомнение в «умственной стабильности» СОЛЖЕНИЦЫНА. Газета «Вашингтон стар», отмечая фанатичный характер политических разглагольствований СОЛЖЕНИЦЫНА, отмечала: «Только фанатик может давать подобные рекомендации в качестве практических внешнеполитических рецептов, а одного фанатизма для внешней политики недостаточно» и далее: «Глупость не перестает бьпъ глупостью, даже если ее изрекает СОЛЖЕНИЦЫН». Влиятельный американский обозреватель Дж. КРАФТ в газете «Вашингтон пост» от4 июля с. г. указывал, что призывы СОЛЖЕНИЦЫНА к тому, чтобы Америка с-атилась назад, к холодной войне, лишний раз должны убедить американцев «поменьше слушать чужих советов и стараться жить своим умом».

Акцентирую ваше внимание на том, что подобные оценки дают не только и не столько представители кругов, близких к международному коммунистическому движению, но и ближайшее окружение президента США, а также вполне мейнстримовая "Вашингтон пост". Ну, и как следствие:

"Указанные заявления СОЛЖЕНИЦЫНА, ero непомерные амбиции, махровые реакционные взгляды и, вместе с тем, элементарная политическая безграмотность полностью разрушили о нем миф как о «поборнике демократии» и оттолкнули от него видных представителей либеральных кругов, некоторых политических деятелей, а также представителей научной и творческой интеллигенции Запада. Об этом красноречиво свидетельствует и тот факт, что несмотря на неоднократные попытки СОЛЖЕНИЦЫНА получить гражданство какой-либо из западных стран, руководители этих государств под благовидным предлогом до сих пор уклонялись от решения этого вопроса".

Умудрился он поссориться и с теми, кого, вроде бы, считал "своими":

"Политическое кредо СОЛЖЕНИЦЫНА, ero мания величия, стремление представить себя в роли «высшего судьи», «пророка», явились причиной глубоких разногласий между ним и целым рядом лиц, выехавших в последнее время из Советского Союза на Запад (СИНЯВСКИЙ, МАКСИМОВ, НЕКРАСОВ)".

Неизбежным следствием явилась и политическая маргинализация А.И. Солженицына, выразившаяся в его сближении с крайне правыми и откровенно пронацистскими организациями:

"В последнее время СОЛЖЕНИЦЫН, осознавая неприязненное отношение к нему не только советских людей, но и западной общественности, пытается любыми средствами гальванизировать шумиху вокруг своего имени и для этого вынужден все чаще прибегать к помощи наиболее реакционных экстремистских сил Запада, а также различного рода антисоветских и белоэмигрантских организаций («Народно-трудового союза", «Организации украинских националистов» и других)".

На мой взгляд, очень интересный обзор настроений в западных странах, неплохо характеризующий моральный и психологический облик "пламенного борца с коммунистической тиранией" и много говорящий о том, насколько серьёзно следует воспринимать его пропагандистские писания и высказывания.

Цит. по: "Источник". Журнал. Документы русской истории. Приложение к российскому историко-публицистическому журналу Верховного Совета РФ «Родина», 1993/3. - С. 98-101.

https://zen.yandex.ru/media/istoriosof/ai-soljenicyn-glazami-svoih-zarubejnyh-kuratorov-dokumenty-5d96fd68ecfb8000b053804f

ニコラエウスク市 島田商會 или ПИколаичи.
goldpekary
В разруху, но не в эту разруху, а в ту, в настоящую, вЪ городе НиколаевскѢ-на-АмурѢ существовал и процветал магазинЪ Петра Николаевича Симада, в девичестве 島田元太郎.
Строго 21+ ;-Collapse )

«Дороги Сибири: из прошлого в будущее»
andrei_wasiliev
Не без гордости делюсь важной для меня новостью - вышла книга «Дороги Сибири: из прошлого в будущее». Она описывает историю развития безрельсовой дорожной сети на обширной территории Сибири, а также становление дорожно-строительной отрасли в Новосибирской области. Это историко-публицистическое издание, в котором мы вместе с Ольгой Новиковой, Ольгой Лесневской, Константином Громенко и Алексеем Конкиным постарались охватить период с начала 9 века до наших дней.



Read more...Collapse )


Революция в большом городе... Взгляд из Сивцева Вражка
джейн
eho_2013
Революции - всегда кровь, хаос, политические спекуляции, ловкие люди, старающиеся урвать кусок в переломный момент, а совсем не романтическая борьба светлых сил, которая порой грезится тем, кто революции начинает...
Как переживали события осени 1917 года горожане в Москве? В этот период в городе находилось несколько очень крупных писателей, у каждого из которых были свои впечатления от происходящего. Они блестяще владели словом и могли передать свои мысли другим. Однако не все захотели это сделать... Самым откровенным произведением стали "Окаянные дни" Бунина. Но у революции были и другие свидетели.



"Стреляли всю ночь; милиционеры - со страха, хулиганы - для удовольствия; утром вся Москва трещала; к ружейным хлопкам присоединился гнусный звук пулеметов, неистово кричали встревоженные галки, и казалось, что кто-то рвет гнилую ткань... Но все это еще не нарушало обычного течения жизни: шли учиться гимназистки и гимназисты, прогуливались обыватели, около магазинов стояли "хвосты", праздно любопытствующие зрители десятками собирались на углах улиц, догадываясь - где стреляют. (...) Круглые, гаденькие пульки шрапнели градом барабанят по железу крыш, падают на камни мостовой, - зрители бросаются собирать их "на память" и ползают в грязи.
В некоторых домах вблизи Кремля стены домов пробиты снарядами, и, вероятно, в этих домах погибли десятки ни в чем не повинных людей. Снаряды летали так же бессмысленно, как бессысленен был весь этот шестидневный процесс кровавой бойни и разгрома Москвы." (Максим Горький. "В Москве". - "Новая жизнь", 1917, 8 (21) ноября).Read more...Collapse )

Блок и Кармен ...
зимнее
tanafi
"Я смотрю на Вас в "Кармен" третий раз, и волнение мое растет с каждым разом. Прекрасно знаю, что я неизбежно влюблюсь в Вас… Ваша Кармен совершенно особенная, очень таинственная."
Александр Блок, 1914.
"Сама себе закон — летишь, летишь ты мимо,
К созвездиям иным, не ведая орбит,
И этот мир тебе — лишь красный облик дыма,
Где что-то жжёт, поёт, тревожит и горит!"
Read more...Collapse )

О Стрельцове
basilius3

далееCollapse )

Истоки украинофильства
орел
koparev

Истоки украинофильства

              Истоки украинофильства

            Антирусское "украинское" движение непосредственно связано с польским вопросом.
            После Андрусовского перемирия 1667 г. Левобережье Малороссии вернулось в  состав России, а ее Правобережье осталось под властью Польши на более чем столетие. После разделов Польши Россия вернула себе свои земли вовсе не полностью: Галицкая или Червонная Русь и Закарпатье тогда возвращены не были – они перешли во владение Австро-Венгрии. На Венском Конгрессе в 1815 году  Император Александр I согласился создать Царство Польское в составе РИ. Хотя Царству Польскому была предоставлена  широкая автономия (Польша не имела права лишь печатать злотые), шляхта  удовлетворена этим не была. Она требовала восстановления своих прав на Правобережье. Как бы там ни было, в Правобережной Малороссии после 1815 года шляхетское управление было восстановлено в прежнем виде. Все бразды власти были сосредоточены в руках у поляков, даже церкви были униатскими: хотя обряды были православными, священники  назывались не иереями, а «плебанами», сами храмы назывались костелами! Поляки распространяли слухи о том, что православные русские люди и, особенно, православные клирики – это упыри и бесы в человеческом обличии. За убийство православного человека на Правобережье не наказывали. Травля и «зныщення» православных поощрялись местной администрацией и местными «плебанами», которые видели в русских иереях конкурентов…   Польской шляхте и этого было мало! Они решили развернуть среди крестьян пропаганду борьбы «з царатом», которую должны были возглавить, конечно же, поляки. Шляхта и её холуи пытались «разбудить в народе Малорусском веру в его будущее под крылом Орла белого». Упор делался на то, что малороссы всегда жили «под крылом белого Орла», поэтому им необходимо вернуться «к старине», «к тихой пристани». Малороссам сулили жизнь, как в раю, при которой они – вольные казаки – запануют без гнёта «москалив» и «упырив-попив».  И ведь многие малороссы, слушая эти басни, проливали слёзы умиления, предвкушая сладости счастливой грядущей  жизни «без царату».
Read more...Collapse )

Read more...Collapse )

Фестиваль Таврида АРТ - конец августа 2019, ч.2
Купчиха
irina_co
Начало в сообществе материала здесь.






Еще 30 фото...Collapse )

Трактат о двух Сарматиях
орел
koparev


Меховский - один из многих историков, которые утверждали, что черкесы - это отрасль русского народа.

Меховский Матвей. Трактат о двух Сарматиях. 

Скачать книгу с Я-Диска в PDF:
 
https://yadi.sk/i/X8qZjK2BvNm7MA

Если хотите скачать книги, то переходите на мою страницу:  https://koparev.livejournal.com/255895.html



"Историография" Мавро Орбини
орел
koparev




Орбини Мавро. Славянское царство.

Скачать с Я-Диска:

               
https://yadi.sk/i/D3CyOEqkOvwjrA




Если хотите скачать книги для чтения с Я-Диска, то переходите ко мне в блог:

https://koparev.livejournal.com/255895.html

Настольная книга хирурга: анатомический атлас нацистов помогает спасать жизни
lebedinsky2

Пернкопф добивался от иллюстраторов того, чтобы все выглядело максимально реалистично

Когда у хирурга и преподавателя Университета Вашингтона в Сент-Луисе Сьюзан Маккиннон во время сложной операции появляется необходимость уточнить расположение какого-либо нерва, она обращается анатомическому атласу, выпущенному еще в середине прошлого века.

Благодаря нарисованным от руки подробнейшим иллюстрациям Маккиннон быстро находит ответ на свой вопрос, и операция проходит успешно.

Read more...Collapse )

Источник

Мнение: Человек должен быть интеллигентен!
rimmir
Человек должен быть интеллигентен! А если у него профессия не требует интеллигентности? А если он не смог получить образования: так сложились обстоятельства. А если окружающая среда не позволяет? А если интеллигентность сделает его «белой вороной» среди его сослуживцев, друзей, родных, будет просто мешать его сближению с другими людьми?


Read more...Collapse )

Должна ли литература учить? Чему??!
rimmir
ДОЛЖНА ЛИ ЛИТЕРАТУРА УЧИТЬ??

Чему? Жизни. Морали. (Вспомните: "Воспитание чувств" у Флобера).
Или "Опасные связи" генерала от артиллерии Шадерло де Лакло!

Принципам общения( У Карнеги: Как перестать беспокоится и начать дить").

Ведь, по-моему, Чехов называл писателей "инженерами человеческих душ".
Мы учимся на реальных жизненых примерах... И роль литературы в этой связи, как, как представляется, понимали ее отечественные литераторы XIX -XX веков, - расширение кругозора читателей, ознакомление их с событиями, ситуациями и характере, неизвестными им по личному опыту общения, а также раскрытие тайн психологии личности и межличностного общения, обучение искусству и этике общения...
И в художественной форме они делали это не хуже известной книги-самоучителя Дейла Карнеги....
Многие образчики современной литературы, уйдя от реальных личностей в мир фэнтази и криминала искажают как сущность нормального и продуктивного безконфликтного общения, так и сами понятия о возможном и должном, добре и зле...

И вот через 18 дней, 20 июня [2006 г.]продолжаю столь дорогую мне тему о судьбе литературы и литературного творчества в ХХ! веке...
По поводу роли и назначения литературе в контексте современного бытия.... Так наукообразно - а это признак отсутствия глубоких мыслей, - хочу продолжить разговор о роли и судьбе литературы в ХХ! веке...
Каждый живший и живущий на планете Земля учится у других. И мы, как социальные субъекты, не исключение в этом плане: мы также учимся друг у друга, "социализируясь", то есть усваивая творчески - простое заимствование-подражательство мало продуктивно, - опыт предыдущих поколений и окружающих...
Литература - в XIX - начале XX веков это основная среда и средство воспроизведения и распротсранения опыта человеческой жизни и общения...
Во второй половине века ХХ с ней стали конкурировать радио и телевидение, на рубеже тысячелетий - интернет...
Но и первое, и второе и тертье - в значительной степени черпали "вдохновение" да и мысли - из нее, милой, литературы, как беллетристики, так и non-fixtion....
Но только от самого человека зависит выбор им СТРАТЕГИИ собственной жизнедеятельности...

Хотя далеко не всегда и не у всех этот ВЫБОР носит осмысленный и осознанный характер....

https://www.proza.ru/2007/05/24-250

Франц Кафка, 1920 год, Прага
lebedinsky2


Проследить предшественников Кафки я задумал давно. Прочитанный впервые, он был ни на кого не похож — излюбленный уникум риторических апологий; освоившись, я стал узнавать его голос, его привычки в текстах других литератур и других эпох. Приведу некоторые в хронологическом порядке.

Первый — парадокс Зенона о невозможности движения. Идущий из пункта А (утверждает Аристотель) никогда не достигнет пункта Б, поскольку сначала ему надо преодолеть половину пути между ними, но сначала — половину этой половины, а стало быть — половину теперь уже этой половины и так далее до бесконечности. Форма знаменитой задачи с точностью воспроизведена в «Замке»; путник, стрела и Ахилл — первые кафкианские персонажи в мировой литературе.

Read more...Collapse )

Отсюда

Шедевры мультипликации из детства. "Вокруг света за 80 дней".
id77
                                                                               "Жизнь — цепь, а мелочи в ней — звенья. Нельзя звену не придавать значенья."
                                                                                        Один из афоризмов Филеаса Фогга




Здравствуйте уважаемые.
Некоторое время назад я написал небольшой пост о небольшой серии мультфильмов моего детства, которые я помню прекрасно и на которых, по сути, вырос. Пост был встречен Вами, мои уважаемые читатели, вполне благосклонно, и я решил продолжить писать о мультфильмах детства. В основе, конечно, это будут анимационные фильмы отечественного производства, но возможны и некоторые исключения. Именно о таком исключении я с Вами хотел бы поговорить сегодня.
Одним из самых «крутых» мультиков моего прекрасного детства был многосерийный фильм под названием «Вокруг Света за 80 дней». Это жгучий, я бы даже сказал суровый win, который оказал на меня большое влияние. Много позже я узнал, что этот шедевр был вольной трактовкой произведения Жюля Верна (коим я впоследствии зачитывался). Нарисован он австралийскими мультипликаторами в далеком 1972 году, задолго до моего рождения, и в нем не 11 (как я всегда полагал), а целых 16 серий. Впервые на советском телевидении он был показан в 1981 году и шел по телеку практически все мою сознательную жизнь.В СССР он был хитом, его дважды переозвучивали (в 1999 и 2005 годах), что позволило  с успехом "крутить" ее на телеканалах вплоть до недавнего времени. Восприятие этого фильма году в 1984 и, скажем, в 2006 разнится, как небо и земля, - другое время, другая жизнь, другая страна. Наши дети, возможно, удивятся: что так привлекало нас в сей простенькой картинке. Им не понять, что во времена нашего детства это было окно в мир, а приключения и юмор находчивых героев не просто развлекало нас - давало новые знания и, если хотите, опыт. Я, кстати, до сих пор могу воспринимать только первую, «каноническую» версию озвучивания фильма 1981 года. Почему? Во-первых, в ней участвовали замечательные актеры, во-вторых, звучала оригинальная, «заводная» песня с таким вот переводом: «Вокруг света в восемьдесят дней, Паспарту! Чтоб стать супругом Блинды Мейз, Паспарту!». В-третьих, в конце каждой серии звучали  классные афоризмы, а в-четвертых, видимо, просто память :-))))
1376752320_2196
Главные герои спешат на наши голубые экраны :-)

Нажмите на кнопочку...получите результатик (С) Технологинька...Collapse )

Прототип девушки из песни «Выходила на берег Катюша»
lebedinsky2


Михаил Исаковский предпочитал никогда не отвечать прямо на вопрос, кто же стал прототипом героини из его песни, хотя и соглашался, что вставил имя он не просто так. Возможно, поэт не хотел выносить на суд что-то личное, касавшееся исключительно его жизни. Впрочем, причин для молчания могло быть много. Кто же на самом деле стал прообразом героини из легендарной песни, кем была та, о которой и сегодня поют не только в России, но и далеко за её пределами?

Екатерина Горанская
Исследователи творчества Михаила Исаковского утверждают, что неоднократное упоминание имени Катюша в стихотворениях поэта – это дань памяти и уважения его первой учительнице, Екатерине Сергеевне Горанской. Это была действительно удивительная женщина, которая самозабвенно любила детей и учила их не по обязанности, а по призванию сердца.

Read more...Collapse )

Источник

Сказка музея Этнографии в Петербурге
зимнее
tanafi
"Мужчина пришел утром на работу. Коллеги на него смотрят и видят, что все лицо у него расцарапано. Сослуживцы стали спрашивать почему и что произошло.
Он рассказывает: - Шел я по улице, увидел в луже лягушку, положил ее в карман. Вы мне верите, мужики?". Те ему отвечают:- Верим!
Он рассказывает дальше:- Принес домой, накормил, напоил. Вы мне верите, мужики?". Коллеги ему говорят: - Верим!
Он продолжает свой рассказ: - Потом я ее
Read more...Collapse )

Волхвы и их хозяева 2
орел
koparev

Секта неоязычников ("староверов-инглингов") - это по сути нью-эйджеры. Соратником А.Хиневича и соавтором почти всех «священных» писаний инглингов является Алексей Васильевич Трехлебов (Ведаман Ведагор).

Read more...Collapse )

Tags:

О том, кого называли "ватой"
орел
koparev

 Оказыается, "ватой" в начале 20 века называли киевлян:  "Когда небесный гром ( ведь и небесному терпению есть предел) убьет всех до единого современных писателей и явится лет через 50 новый, настоящий Лев Толстой, будет создана изумительная книга о великих боях в Киеве. Наживутся тогда книгоиздатели на грандиозном памятнике 1917-1920 годам.
Пока что можно сказать одно: по счету киевлян у них было 18 переворотов. Некоторые из теплушечных мемуаристов насчитали их 12; я точно могу сообщить, что их было 14, причем 10 из них я лично пережил.
В Киеве не было только греков. Не попали они в Киев случайно, потому что умное начальство их спешно увело из Одессы. Последнее их слово было русское слово:
Вата!
Я их искренно поздравляю, что они не пришли в Киев. Там бы их ожидала еще худшая вата. Нет никаких сомнений, что их выкинули бы вон. Достаточно припомнить: немцы, железные немцы в тазах на головах, явились в Киев с фельдмаршалом Эйхгорном и великолепными, туго завязанными обозными фурами. Уехали они без фельдмаршала и без фур, и даже без пулеметов. Все отняли у них разъяренные крестьяне" [Михаил Булгаков. «Киев-город»],


      Бандеровцы 21 века вложили в слово ВАТА, по приказанию заокеанских хозяев, совсем иной смысл.


Поднимали младенцев копьями: польско-украинские отношения в литературе
lebedinsky2
Украинско-польские разногласия уходят в глубину веков. Хотя во времена Первой Речи Посполитой еще не существовало этнической общности «украинцы», социальный и религиозный конфликт между поляками и православными жителями имел явные очертания. Об этом впоследствии много напишут в своих художественных произведениях известные в мировой литературе авторы. Их работы изобилуют сценами обоюдной жестокости двух народов. Эта ненависть вновь обретет реальные очертания уже в годы Второй Мировой войны. Аналитический портал RuBaltic.Ru решил разобрать наиболее знаменитые литературные произведения, которые иллюстрируют историю отношений поляков и украинцев.

Николай Гоголь «Тарас Бульба»

В основу повести Николая Васильевича Гоголя легла история казацкого восстания 1637–1638 годов, с жестокостью подавленная польскими властями.

Read more...Collapse )

Источник

Интересное событие
rimmir


В Великобритании вышел перевод книги Владлена Логинова "Владимир Ленин. Выбор пути"






Английское издательство Glagoslav Publications выпустило перевод книги известного лениноведа, доктора исторических наук, профессора Владлена Терентьевича Логинова "Владимир Ленин. Выбор пути" ("Vladimir Lenin. How to Become a Leader" ). Предисловие к книге написал почетный профессор Университета Глазго Джоффри Суэйн.

В России книга В. Т. Логинова была впервые издана в 2005 году издательством "Республика" и с тех пор неоднократно переиздавалась в нашей стране.

В книге рассказывается о раннем этапе жизни В. И. Ленина: о его родителях, детстве, юности, о выборе жизненного пути, начале политической деятельности, сибирской ссылке, первой эмиграции. Автор вводит в оборот новые источники, не использованные ранее документы, воспоминания - частью неизвестные, частью просто забытые или намеренно искаженные, привлекает обширную литературу русского зарубежья. В работе даются ответы на вопросы, не раз возникавшие в последние годы у наших соотечественников о тех или иных событиях жизни В. И. Ленина.

В предисловии к английскому изданию профессор Суэйн пишет, что "перефразируя немецкого историка XIX века Леопольда фон Ранке, считавшего, что факты должны говорить сами за себя, Владлен Логинов хочет, чтобы биография Ленина говорила сама за себя".

Скопровано у:
✎ yroslav1985


https://yroslav1985.livejournal.com/199748.html?utm_medium=email&utm_source=GuessWhoBack

"Свинцовая" книга с крейсера «Магдебург»
blog_10101
фото с сайта http://seawarpeace.ru/deutsch/kreuzer/01_main/06_stadt-05-magdeburg.html Крейсер "Магдебург"
фото с сайта http://seawarpeace.ru/deutsch/kreuzer/01_main/06_stadt-05-magdeburg.html Крейсер "Магдебург"

По материалам сайта «Военное обозрение».

Взлом секретного шифра противника – это успех, которым может гордиться любая разведка мира. 

Read more...Collapse )

Убийца Пушкина Жорж Дантес в 1865 году в Париже
орел
koparev
   Убийца Пушкина Жорж Дантес в 1865 году в Париже.  По глазам видно, что он предан воспоминаниям о жизни в далёкой России.  Своим цилиндром он как бы защищается от недружелюбного мира, однако по нервно сжатым кистям его рук видно, что он всё ещё способен на крайне жестокие поступки по отношению к тем, кто посягает на его личное достоинство. Кстати, обрате внимание на весьма малый рост Дантеса. О таких люди говорят: "Форточник, метр с кепкой", однако он неплохо устроился в Париже и содержал  многочисленную семью...





Сколько зарабатывали русские писатели
lebedinsky2


Что можно было купить на гонорар за «Анну Каренину», «Идиота», «Отцов и детей» и другие великие книги…

Read more...Collapse )

Продолжение здесь

Забытый поэт: чем примечателен для России и Украины Пантелеймон Кулиш
lebedinsky2


Украинская националистка Лариса Ницой раскритиковала своих соотечественников и СМИ за слабый интерес к украинскому писателю Пантелеймону Кулишу.

"Украину убьет наше равнодушие к украинскому. Украина когда-то исчезнет так, как исчезает уже сегодня. Постепенно и незаметно. Она исчезнет так, как тает на поляне куча снега", – написала Ницой на своей странице в Facebook.

Read more...Collapse )

источник

Была ли женщина...
зимнее
tanafi
"С меня при цифре 37 в момент слетает хмель. Вот и сейчас как холодом подуло:
Под эту цифру Пушкин подгадал себе дуэль И Маяковский лег виском на дуло.
Задержимся на цифре 37. Коварен бог — Ребром вопрос поставил: или — или.
На этом рубеже легли и Байрон, и Рембо, А нынешние как-то проскочили».
В. Высоцкий.
Алексис Киви прожил ненамного больше, 38 и смог за это время стать
Read more...Collapse )

001. Самый великий писатель
орел
koparev




NaziПрапор по части первой.
goldpekary
Из ОБРАЩЕНИЯ К ПРАВИТЕЛЬСТВУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЕВРОПЕЙСКОМУ ПАРЛАМЕНТУ:
"Осквернение гамматического креста есть осквернение основного символа веры в Христианстве, посягательство на свободу вероисповедания, оскорбление чувств верующих Христиан, и разжигание межнациональной розни. Так же поругание Гаммадиона — это поругание Святой Великомученницы Александры Фёдоровны Романовой, Императрицы Российской Империи, для которой Гаммадион был самым главным символом её жизни."
IRENE CAESAR, PH.D. / ИРИНА ЦЕЗАРЬ, ДОКТ. ФИЛОСОФ. НАУК.
Строго 21+ ;-Collapse )
Продолжение следует.